HIMITSU GIRL’S TOP SECRET English Translation

ずるい笑いで おおい隠す秘密がある
殺されても隠し続ける 誰も知らない極秘の真実
本当の自分と HIMITSUの自分
USODARAKEでずっと 街の中を漂流
DRIFTING GIRL
誰にもいえない 秘密がある 秘密がある
鋭いささくれが 突き刺さったまんま
ずっと漂流してる街の中
墓場まで持っていく 秘密をムネに抱え
知られちゃいけない 極秘の真実
HIMITSU GIRL’S TOP SECRET

隠された真実 見ないふりが得
知らんふりを続ける 多分これからもずっと
見なかった、 ことにしたい女の笑い
誰も知らない 知られちゃいけない
DRIFTING GIRL DRIFTING GIRL
DRIFTING GIRL
誰もしらない 知られちゃいけない
誰にもいえない 知られちゃいけない
HIMITSU GIRL’S HIMITSU GIRL’S
HIMITSU GIRL’S TOP SECRET

—————-

zurui warai de ooi kakusu himitsu ga aru
korosarete mo kakushi tsudzukeru daremo shiranai gokuhi no shinjitsu
hontou no jibun to HIMITSU no jibun
USODARAKE de zutto machi no naka wo hyouryuu
DRIFTING GIRL
dare ni mo ienai himitsu ga aru himitsu ga aru
surudoi sasakure ga tsukisasarra manma
zutto hyouryuu shiteru machi no naka
hakaba made motte iku himitsu wo mune ni kakae
shirarecha ikenai gokuhi no shinjitsu
HIMITSU GIRL’S TOP SECRET

kakusareta shinjitsu mienai furi ga
shiranfuri wo tsudzukeru tabun kore kara mo zutto
minakatta, koto ni shita onna no warai
daremo shiranai shirecha ikenai
DRIFTING GIRL DRIFTING GIRL
DRIFTING GIRL
daremo shiranai shirarecha ikenai
dare ni mo ienai shirarecha ikenai
HIMITSU GIRL’S HIMITSU GIRL’S
HIMITSU GIRL’S TOP SECRET

——————-

A sly smile; numerous secrets concealed within
Continually killing and concealing, no one knows this secret reality
Your true self and your secret self
Always covered in lies, drifting within the town
DRIFTING GIRL
No one could say it, she has a secret, I have a secret
This sharp hangnail sticking into you
Always drifting within the city
Going to the grave with this secret in your chest
They cannot know, this secret reality
HIMITSU GIRL’S TOP SECRET

It’s better, pretending not to see the hidden truth
Keep pretending not to know, maybe you can do it forever too
I didn’t see it, that pretending girl’s smile
No one knew, no one could know
DRIFTING GIRL DRIFTING GIRL
DRIFTING GIRL
No one knew, no one could know
No one said anything, no one could know
HIMITSU GIRL’S HIMITSU GIRL’S
HIMITSU GIRL’S TOP SECRET

—————
ずるい笑いで おおい隠す秘密がある
zurui warai de ooi kakusu himitsu ga aru
A sly smile; numerous secrets concealed within
殺されても隠し続ける 誰も知らない極秘の真実
korosarete mo kakushi tsudzukeru daremo shiranai gokuhi no shinjitsu
Continually killing and concealing, no one knows this secret reality
本当の自分と HIMITSUの自分
hontou no jibun to HIMITSU no jibun
Your true self and your secret self
USODARAKEでずっと 街の中を漂流
USODARAKE de zutto machi no naka wo hyouryuu
Always covered in lies, drifting within the town
DRIFTING GIRL
誰にもいえない 秘密がある 秘密がある
dare ni mo ienai himitsu ga aru himitsu ga aru
No one could say it, she has a secret, I have a secret
鋭いささくれが 突き刺さったまんま
surudoi sasakure ga tsukisasarra manma
This sharp hangnail sticking into you
ずっと漂流してる街の中
zutto hyouryuu shiteru machi no naka
Always drifting within the city
墓場まで持っていく 秘密をムネに抱え
hakaba made motte iku himitsu wo mune ni kakae
Taking it to the grave, this secret in your chest
知られちゃいけない 極秘の真実
shirarecha ikenai gokuhi no shinjitsu
They cannot know, this secret reality

HIMITSU GIRL’S TOP SECRET

隠された真実 見ないふりが得
kakusareta shinjitsu mienai furi ga
It’s better, pretending not to see the hidden truth

知らんふりを続ける 多分これからもずっと
shiranfuri wo tsudzukeru tabun kore kara mo zutto
Keep pretending not to know, maybe you can do it forever too
見なかった、 ことにしたい女の笑い
minakatta, koto ni shita onna no warai
I didn’t see it, that pretending girl’s smile
誰も知らない 知られちゃいけない
daremo shiranai shirecha ikenai
No one knew, no one could know
DRIFTING GIRL DRIFTING GIRL
DRIFTING GIRL
誰もしらない 知られちゃいけない
daremo shiranai shirarecha ikenai
No one knew, no one could know
誰にもいえない 知られちゃいけない
dare ni mo ienai shirarecha ikenai
No one said anything, no one could know
HIMITSU GIRL’S HIMITSU GIRL’S
HIMITSU GIRL’S TOP SECRET
—————-

Note: The title is a play on word’s, as “girl” in Japanese is pronounced the same as “ga aru”, which indicates possession on existence. Hence, “Himitsu Girl” means “Secret Girl” and also “I have a secret”.

~ by seitekishoudo on February 27, 2012.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: