黒目がちな少女 English Translation

黒目がちな少女, Kuro Me Gachi na Shoujo, Girl With Black Eyes

さすらっていた 中野の駅前
夕方はもう近い ハラへってしょうがない

ラーメン食らって走り出したい

信号が変わる すれちがう人の数
いろいろな人がいるもんだ

派手に転んで ぶっ倒れて
俺は初めて 都市の匂いを知った

少女が黒目をきょろきょろさせて 何かを探していた

犬が俺に歌った 感覚が笑って
俺はまた酒が飲みたくなって
家に帰る 家に帰る

—————-

sasuratte ita nakano no ekimae
yuugata wa mou chikai hara hette shou ga nai

ramen kuratte hashiridashitai

shingou ga kawaru surechigau hito no kazu
iro iro na hito ga iru monda

hade ni koronde buttaoreru
ore wa hajimete toshi no nioi wo shitta

shojou ga kuro me wo kyorokyoro sasete nanika wo sagashite ita

inu ga ore ni utatta kankaku ga waratte
ore wa mata sake ga nomitakunatte
ie ni kaeru ie ni kaeru

——————–

I was wandering in front of Nakano station
Evening drawing close, a sickness in my stomach

I wannna devour some ramen and just start running

Traffic lights change with the number of people passing by.
Rubbing up against all types of people.

I keel over in agony, collapse into a heap
For the first time, I knew this city’s stench

A girl with black eyes was glancing around nervously, searching for something…

A dog sang to me, I sensed laughter
I decide I never want to drink sake again
and go back home, go back home.

———-

Notes: This song’s title could refer to the girl’s eye color, or it could be that the girl has been hit in the eye, and has a “black eye”.

The instrumental version of this song is 中学一年生 (Middle School Freshman). It is found on the I don’t know single.

~ by seitekishoudo on July 3, 2010.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: